Китайский новый год
Китай живёт по лунно-солнечному циклу, в отличие от нашего привычного Григорианского календаря. Дата Нового года меняется каждый раз, но чаще всего это второе новолуние после зимнего солнцестояния.
Китай живёт по лунно-солнечному циклу, в отличие от нашего привычного Григорианского календаря. Дата Нового года меняется каждый раз, но чаще всего это второе новолуние после зимнего солнцестояния.
Крестьянам Древнего Китая было необходимо знать, когда сеять рис. Календарь привязывали к фазам Луны, но корректировали по Солнцу, чтобы не пропустить сезон, когда нужно будет собирать урожай. Именно поэтому у китайцев нет «фиксированного» конца года: они встречают его тогда, когда природа действительно начинает просыпаться.
Крестьянам Древнего Китая было необходимо знать, когда сеять рис. Календарь привязывали к фазам Луны, но корректировали по Солнцу, чтобы не пропустить сезон, когда нужно будет собирать урожай. Именно поэтому у китайцев нет «фиксированного» конца года: они встречают его тогда, когда природа действительно начинает просыпаться.

Как отмечают Китайский Новый год?

Китайский Новый год, или Праздник весны, — национальный праздник, поэтому в этот период никто не учится и не работает. В течение всех пятнадцати праздничных дней проходят народные гуляния с танцами, красочными представлениями, маскарадами и фейерверками. Несмотря на то что в разных частях Китая традиции празднования могут отличаться, есть и такие, которых придерживаются повсеместно.
Китайский Новый год, или Праздник весны, — национальный праздник, поэтому в этот период никто не учится и не работает. В течение всех пятнадцати праздничных дней проходят народные гуляния с танцами, красочными представлениями, маскарадами и фейерверками. Несмотря на то что в разных частях Китая традиции празднования могут отличаться, есть и такие, которых придерживаются повсеместно.
Например: навещать родственников. Китайский Новый год — это, в первую очередь, семейный праздник, поэтому в этот период дети стремятся провести время с родителями. Традиционно в день празднования семьи собираются в доме старшего родственника. В Китае, как и в России, встреча Нового года сопровождается богатым застольем — няньефань. На столе обязательно есть китайские пельмени цзяоцзы, напоминающие древние слитки, рыба как символ богатства и нианьгао — новогодний пирог, символ роста и продвижения вверх.
Например: навещать родственников. Китайский Новый год — это, в первую очередь, семейный праздник, поэтому в этот период дети стремятся провести время с родителями. Традиционно в день празднования семьи собираются в доме старшего родственника. В Китае, как и в России, встреча Нового года сопровождается богатым застольем — няньефань. На столе обязательно есть китайские пельмени цзяоцзы, напоминающие древние слитки, рыба как символ богатства и нианьгао — новогодний пирог, символ роста и продвижения вверх.
Красный цвет в китайской культуре означает счастье, удачу и процветание — считается, что он отгоняет зло. Именно поэтому это главный цвет Праздника весны. Красные фонарики — главное украшение на праздничных ярмарках. Традиционно к Новому году покупают одежду яркого, преимущественно алого цвета, а детям и неженатой молодёжи принято дарить красные конверты с деньгами (хунбао). И самая интересная традиция, связанная с этим цветом, — вывешивать на дверях две полосы красной бумаги, на которых выведен перевёрнутый вверх ногами иероглиф «фу», означающий «счастье». Слово «перевёрнутый» по-китайски звучит так же, как и слово «приходить», таким образом, этот иероглиф можно прочитать как «счастье приходит».
Красный цвет в китайской культуре означает счастье, удачу и процветание — считается, что он отгоняет зло. Именно поэтому это главный цвет Праздника весны. Красные фонарики — главное украшение на праздничных ярмарках. Традиционно к Новому году покупают одежду яркого, преимущественно алого цвета, а детям и неженатой молодёжи принято дарить красные конверты с деньгами (хунбао). И самая интересная традиция, связанная с этим цветом, — вывешивать на дверях две полосы красной бумаги, на которых выведен перевёрнутый вверх ногами иероглиф «фу», означающий «счастье». Слово «перевёрнутый» по-китайски звучит так же, как и слово «приходить», таким образом, этот иероглиф можно прочитать как «счастье приходит».
Китайский Новый год не обходится без запуска фейерверков — это одна из самых древних традиций. Их запускают, чтобы прогнать злого духа Няня и встретить Новый год в шуме и веселье.
Китайский Новый год не обходится без запуска фейерверков — это одна из самых древних традиций. Их запускают, чтобы прогнать злого духа Няня и встретить Новый год в шуме и веселье.
Генеральная уборка — обязательный предновогодний ритуал. Необходимо избавиться от ненужных вещей, чтобы освободить место для всего нового. Одной из недавних традиций в Китае также стал просмотр гала-концерта CCTV (Центрального телевидения Китая) — что-то вроде нашего «Голубого огонька». Для многих семей это уже привычный фон вечера, создающий праздничную атмосферу.
Генеральная уборка — обязательный предновогодний ритуал. Необходимо избавиться от ненужных вещей, чтобы освободить место для всего нового. Одной из недавних традиций в Китае также стал просмотр гала-концерта CCTV (Центрального телевидения Китая) — что-то вроде нашего «Голубого огонька». Для многих семей это уже привычный фон вечера, создающий праздничную атмосферу.
В течение всего празднования на улицах проходит множество различных мероприятий: например, богатые костюмированные шествия с игрой на барабанах и гонгах и танцами огромных фигур дракона и льва. Лев — величественный персонаж в китайской мифологии, но, несмотря на это, танец с ним часто включает в себя комические элементы
В течение всего празднования на улицах проходит множество различных мероприятий: например, богатые костюмированные шествия с игрой на барабанах и гонгах и танцами огромных фигур дракона и льва. Лев — величественный персонаж в китайской мифологии, но, несмотря на это, танец с ним часто включает в себя комические элементы
Ярким завершением новогодних торжеств становится Праздник фонарей, который устраивают в последний день. В этот день проходят красочные шествия с фонарями различных форм и размеров. На них прикрепляют загадки, которые нужно разгадать. Принято также есть танъюань — клейкие рисовые шарики с начинкой.
Ярким завершением новогодних торжеств становится Праздник фонарей, который устраивают в последний день. В этот день проходят красочные шествия с фонарями различных форм и размеров. На них прикрепляют загадки, которые нужно разгадать. Принято также есть танъюань — клейкие рисовые шарики с начинкой.
Яо Сун, преподаватель китайского языка в Новосибирском государственном университете, рассказал о своих любимых традициях и о значении символов Праздника весны:
Яо Сун, преподаватель китайского языка в Новосибирском государственном университете, рассказал о своих любимых традициях и о значении символов Праздника весны:
 Самая любимая [традиция], — конечно, новогодний стол. Когда вся семья собирается вместе, вместе лепим пельмени, смотрим телевизор, болтаем — такое чувство единения и счастья бесценно. Также мне очень нравится атмосфера, когда мы всем двором или всем подъездом вместе запускаем фейерверки в полночь, все кричат, смеются, поздравляют друг друга. Это незабываемо. Символы имеют огромное, фундаментальное значение. Это не просто украшения, а выражение наших надежд и культуры. Каждый из них является культурным кодом, который передаёт из поколения в поколение наши пожелания: благополучия семьи, здоровья, успехов в карьере и мирной жизни. Это душа праздника.
Яо Сун, преподаватель китайского языка
Праздник весны для китайцев — это не просто каникулы, а ежегодный ритуал укрепления семейных уз, выражения благодарности и надежд на лучшее будущее.
Праздник весны для китайцев — это не просто каникулы, а ежегодный ритуал укрепления семейных уз, выражения благодарности и надежд на лучшее будущее.

Откуда взялся китайский гороскоп?

Китайский гороскоп стал неотъемлемой частью русской культуры. Каждый год мы дарим друг другу подарки с изображением одного из 12 китайских знаков зодиака. Их не стоит путать со знаками-созвездиями западного гороскопа, которые образуют годичный цикл. Китайские знаки зодиака — это цикл из 12 лет, где каждый год соответствует знаку определённого животного: крысе, быку, тигру, зайцу, дракону, змее, лошади, козе, обезьяне, петуху, собаке, свинье. Забавно, что в России люди привыкли ориентироваться как на западный, так и на восточный гороскопы: оба используются для определения характера человека в зависимости от месяца и года его рождения, однако мы также используем китайский зодиак для предсказания того, что будет ждать нас в наступающем году.
Китайский гороскоп стал неотъемлемой частью русской культуры. Каждый год мы дарим друг другу подарки с изображением одного из 12 китайских знаков зодиака. Их не стоит путать со знаками-созвездиями западного гороскопа, которые образуют годичный цикл. Китайские знаки зодиака — это цикл из 12 лет, где каждый год соответствует знаку определённого животного: крысе, быку, тигру, зайцу, дракону, змее, лошади, козе, обезьяне, петуху, собаке, свинье. Забавно, что в России люди привыкли ориентироваться как на западный, так и на восточный гороскопы: оба используются для определения характера человека в зависимости от месяца и года его рождения, однако мы также используем китайский зодиак для предсказания того, что будет ждать нас в наступающем году.
Все знаки восточного календаря — животные, которые либо помогают человеку в хозяйстве (например, коза и свинья), либо представляют опасность (например, змея, тигр и даже вымышленный дракон). Существует множество легенд, объясняющих, почему именно эти животные стали знаками зодиака китайского календаря. В большинстве из них описан эпизод, в котором животным по той или иной причине приходится перебираться через реку. По тому, в какой последовательности покровители года оказались на другом берегу, определилась очерёдность знаков в двенадцатилетнем цикле. Поэтому благодаря своей хитрости крыса всегда умудряется прийти первой, а свинья отвлекается на жёлуди и приходит последней.
Все знаки восточного календаря — животные, которые либо помогают человеку в хозяйстве (например, коза и свинья), либо представляют опасность (например, змея, тигр и даже вымышленный дракон). Существует множество легенд, объясняющих, почему именно эти животные стали знаками зодиака китайского календаря. В большинстве из них описан эпизод, в котором животным по той или иной причине приходится перебираться через реку. По тому, в какой последовательности покровители года оказались на другом берегу, определилась очерёдность знаков в двенадцатилетнем цикле. Поэтому благодаря своей хитрости крыса всегда умудряется прийти первой, а свинья отвлекается на жёлуди и приходит последней.

2026 — год Красной Огненной Лошади

И это событие стало очень редким явлением, которое случается раз в 60 лет. В китайской астрологии красный считается цветом огня, символом Юга и планеты Марс, которую называют «Звездой огня».
И это событие стало очень редким явлением, которое случается раз в 60 лет. В китайской астрологии красный считается цветом огня, символом Юга и планеты Марс, которую называют «Звездой огня».
Этот год — время резких перемен и невероятных прорывов. Энергия огня сжигает мосты и заставляет нас меняться. Не нужно медлить, всё-таки лошади любят скорость!
Этот год — время резких перемен и невероятных прорывов. Энергия огня сжигает мосты и заставляет нас меняться. Не нужно медлить, всё-таки лошади любят скорость!
Главный совет, который мы можем дать, — во что бы то ни стало оставаться честным, ведь эти животные не любят обман. Рекомендуется носить больше одежды красного цвета и не планировать жизнь поминутно — огонь и лошадь ценят свободу. 
Главный совет, который мы можем дать, — во что бы то ни стало оставаться честным, ведь эти животные не любят обман. Рекомендуется носить больше одежды красного цвета и не планировать жизнь поминутно — огонь и лошадь ценят свободу. 

Список литературы:

Над материалом работали
Дарья Борисова, Мария Колесова

Ещё несколько крутых материалов